Модули поиска для проверки
на заимствования

Система анализирует документ одновременно по десяткам специализированных коллекций — от научных баз и правовых систем до перефразированных и переводных заимствований на 130+ языках.

42
модуля поиска
130+
языков перевода
6
типов коллекций

Коллекции Казахстана

4 модуля
«[KZ] Коллекция НАБРК»
Поиск совпадений по фондам Национальной академической библиотеки Республики Казахстан.
«[KZ] Коллекция вузов Казахстана»
Проверка по научным, учебным и квалификационным работам вузов Республики Казахстан.
«ИПС Әділет»
Поиск совпадений по документам информационно-правовой системы «Әділет», включающей нормативно-правовые акты Республики Казахстан.
«Коллекция OySyn»
Проверка по специализированной коллекции научных, образовательных и аналитических материалов платформы OySyn.

Интернет и веб-источники

5 модулей
«Интернет Плюс»
Поиск документов в сети Интернет с использованием мировых поисковых систем: веб-страницы, статьи, публикации и другие открытые источники.
«Перефразированные заимствования — Интернет (англоязычный сегмент)»
Выявление перефразированных текстовых совпадений с источниками из англоязычного сегмента Интернета.
«Перефразированные заимствования — Интернет (русскоязычный и казахскоязычный сегменты)»
Обнаружение перефразированных заимствований из русскоязычных и казахскоязычных интернет-источников.
«Переводные заимствования — Интернет (русскоязычный и казахскоязычный сегменты)»
Выявление заимствований, полученных путём перевода материалов из русскоязычных и казахскоязычных интернет-источников.
«Переводные заимствования — Интернет (англоязычный сегмент, Springer)»
Поиск переводных заимствований из англоязычных научных публикаций и материалов издательства Springer.

Библиотеки и ЭБС

7 модулей
«Публикации РГБ»
Проверка документов по коллекции публикаций Российской государственной библиотеки.
«Публикации РГБ (переводы и перефразирования)»
Выявление переводных и перефразированных заимствований по материалам Российской государственной библиотеки.
«Сводная коллекция ЭБС»
Поиск совпадений по объединённым коллекциям электронно-библиотечных систем.
«Диссертации НББ»
Поиск совпадений по коллекции диссертаций Национальной библиотеки Беларуси.
«Кольцо вузов»
Проверка по межвузовской коллекции научных и учебных работ образовательных организаций.
«Кольцо вузов: межъязыковой поиск»
Обнаружение переводных заимствований между языками в межвузовских научных и учебных работах.
«Коллекция НБУ»
Поиск совпадений по материалам национальных библиотечных фондов и специализированных библиотечных коллекций.

Правовые системы и патенты

5 модулей
«СПС ГАРАНТ: нормативно-правовая документация»
Поиск совпадений в нормативно-правовых актах и официальных правовых документах системы ГАРАНТ.
«СПС ГАРАНТ: аналитика»
Проверка по аналитическим, экспертным и консультационным материалам системы ГАРАНТ.
«Перефразирования по СПС ГАРАНТ: аналитика»
Выявление перефразированных заимствований из аналитических материалов системы ГАРАНТ.
«Переводные заимствования по коллекции ГАРАНТ: аналитика»
Обнаружение переводных заимствований из аналитических материалов системы ГАРАНТ.
«Патенты СССР, РФ и СНГ»
Проверка документов по базам патентов СССР, Российской Федерации и стран СНГ.

Международные научные базы

13 модулей
«Медицина»
Проверка по специализированным медицинским публикациям, исследованиям и профильным научным материалам.
«IEEE (Web of Science, Scopus)»
Поиск совпадений по научным публикациям, индексируемым в базах IEEE, Web of Science и Scopus.
«Перефразирования по коллекции IEEE (WoS, Scopus)»
Выявление перефразированных заимствований из международных научных публикаций.
«Переводные заимствования IEEE (WoS, Scopus)»
Обнаружение переводных заимствований из научных материалов, индексируемых в IEEE, Web of Science и Scopus.
«Публикации eLIBRARY»
Проверка по коллекции научных публикаций электронной библиотеки eLIBRARY.RU.
«Публикации eLIBRARY (переводы и перефразирования)»
Выявление переводных и перефразированных заимствований по публикациям eLIBRARY.RU.
«PubMed»
Проверка по международной базе биомедицинских и медицинских публикаций PubMed.
«Парафразы PubMed»
Выявление перефразированных заимствований по материалам базы PubMed.
«PubMed: межъязыковой поиск»
Поиск переводных заимствований между различными языками в медицинских публикациях PubMed.
«Открытый доступ издательств»
Поиск совпадений по материалам научных издательств с открытым доступом.
«Парафразы открытого доступа»
Выявление перефразированных заимствований из публикаций открытого доступа.
«Открытый доступ: межъязыковой поиск»
Обнаружение переводных заимствований между различными языками в коллекциях открытого доступа.
«Crossref»
Проверка по международной библиографической базе научных публикаций и метаданных Crossref.

Языковой и стилистический анализ

8 модулей
«Цитирование»
Выявление корректно оформленных и неоформленных цитат, используемых в проверяемом документе.
«Шаблонные фразы»
Обнаружение распространённых клише, типовых формулировок и устойчивых текстовых конструкций.
«Переводные заимствования»
Выявление заимствований, выполненных посредством перевода текстов более чем со 100 языков мира.
«Рувики»
Поиск совпадений по материалам российской онлайн-энциклопедии «Рувики».
«СМИ России и СНГ»
Проверка по материалам средств массовой информации России и стран СНГ.
«Профессиональная лексика»
Анализ использования профессиональной терминологии и специализированных текстовых конструкций.
«Профессиональная лексика: медицина»
Анализ специализированной медицинской терминологии и профессиональной лексики.
«Профессиональная лексика: АПК и биотехнологии»
Анализ профессиональной терминологии в области агропромышленного комплекса и биотехнологий.

Проверьте документ сразу по всем 42 модулям

Загрузите работу — система подберёт релевантные коллекции и вернёт отчёт с процентом оригинальности за считанные секунды.

Проверить документ